返回列表 发帖
只能说萝卜青菜各有所爱,你不喜欢就不要看好了。

顺便吐糟一下:
什么叫“译得挺雷”啊?——要不就是翻译的水平很差,要不就是选的原文很雷,译者就算不追求信达雅,也不会把“雷”给额外地增加进文中。

TOP

不得不说有些译文是被译得很雷的……
生如夏花之绚烂,死若秋叶之静美

TOP

除了同人作者的風格問題
說不定
是翻譯人的問題(笑)

畢竟大家都是因為喜歡而來
不是為了賺錢
當然不會有那種追求極致的「信、雅、達」

但是
我們有愛!!

ps其實我有時候看到太...的翻譯同人也是會跳過的XD
知我者為我心憂,不知我者謂我何求?

TOP

返回列表