返回列表 发帖
回复 40# 药片


    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈是的,肉是真香!如果去看《请凝视我的双眸》就会发现有些地方的写法简直中二爆棚……所以本质应该是这篇的设定和作者想写的方向和HP同人的适配度不算太高。《此鹿非鹿》我是看人推文才去看的,前面哈利变鹿那段挺喜欢!

TOP

[SS/HP]The call
作者:Hiyune
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewth ... %3Bfilter%3D2592000
战后文,节奏不错。好多斯哈文都喜欢写“战后哈利觉得什么都变了,只有斯教的讽刺和冷漠没有变”这种梗啊。

TOP

[SS/HP]cure of love/爱的良药
作者:Svengaly
译者:贝阿朵利切
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewthread.php?tid=2204&highlight=
写法比较少见,全篇都是对话,没有旁白。是俄语译英语再转译成中文的,wow
小甜文!可爱!“爱的力量”这个设定真的挺好笑的。我怀疑哈利一直就喜欢斯教哈哈哈哈哈哈哈哈

TOP

[SS/RL]Persuasion/劝导
作者:Diana Williams
译者:scary
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewth ... p;highlight=SS%2BRL
仿简奥斯汀的文,部分情节简直高度ooc,可以上雷文吐槽墙那种,不过因为是仿文所以不当真,看得我哈哈哈哈哈哈哈哈
挺好,特殊收藏+1 作者挺会写的,真就是简奥斯汀那个味。

TOP

[SS/HP]Kuss unter der Mistelzweige
作者:衣满清泪
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewth ... %3Bfilter%3D2592000
邓校和麦格教授做了红娘,让斯教在圣诞节舞会上和哈利一起跳舞,并在槲寄生下吻了哈利……然后是肉。概括完毕。
背景是战后,所以我很开心地意识到这是个斯教没死邓校也没死的设定。这篇怎么说……不知道为啥让我想起自己好早以前翻的一篇斯哈,那篇的高潮部分也是战后背景舞会设定麦格教授当红娘,因此这篇看得我记忆翻涌心潮起伏,想起刚入斯哈时的状态了orz
标题是啥语种,德语吧?为啥哈利波特(原著用语及角色设定语言均为英语)的原创同人(同人正文是汉语)要用德语当标题???挠头。不过倒是不需要查字典,直接靠英语猜,“Kiss under the Mistletoe”?

TOP

本帖最后由 asdf被注册 于 2020-5-6 17:12 编辑

[SS/HP]Being Snape
作者:Gingertart
译者:格子
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewth ... ighlight=gingertart
标记一下,本文互攻。
我好喜欢Gingertart!为啥她的文章总是发在一些奇奇怪怪的地方(哭泣)这个作者有几个点特别明显,一个是喜欢写战后,一个是喜欢玩Severus是罗马皇帝名字这个梗,此外就是对二人面对感情时反应的写法……
这篇是说哈利战后以为斯教死了,通过保存的斯教头发和复方汤剂,变成斯教的样子回忆过去(并满足自己的性幻想?)。结果他扮作斯内普去酒吧的事情被暗地里追踪在逃食死徒的人看到了,那人告诉了自己的同伴……当然,这个同伴就是斯教本人。
可能会出现的雷点是金妮好惨……Gingertart写了好几篇让我觉得“哇金妮好惨”的文orz 但怎么说,处理得都还不错(就是没有表现出对小哈出轨的赞许……),我也就愉快地看下去了。
说到这个突然想起来,最近关于原耽作者是否应该在文中写代孕情节的议论很多啊。我个人觉得虚拟作品里想怎么写怎么写,但如果出现争议了,作者还是有必要注明一下“本段剧情不代表作者想法”之类的。如果真的代表,那也没什么办法,读者骂你你就骂回去呗,都说真话、说心里话就好了。吵架是没关系的,就怕鸡同鸭讲根本不在一个频道的吵架。
-
哦我要再排个雷,结局……算是偏向BE的OE?想看欢乐HE的绕道去echoes吧!太可爱了!

TOP

本帖最后由 asdf被注册 于 2020-5-6 17:12 编辑

[SS/HP]Echoes
作者:Gingertart
译者:濯濯
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewthread.php?tid=1778&highlight=
文章可爱,人物可爱,译文也可爱!译文非常流畅,还给了各种译注,棒呆!
战后文,哈利和金妮婚后生了三个可爱的孩子,但金妮和一个魁地奇球员跑了。生活一团糟的时候,某位先生做的、可以通过气味唤起人的感受到特定场景的香水/须后水来到了他的生活里。哈利意识到这些场景来自斯教的记忆,并想见见这位调香师,看看为啥世界上还有别人有斯内普的记忆,然后——铛铛!——当然是斯内普研制的这些香水啦。
快乐又可爱!我好喜欢发疯的格里莫广场12号!拟人化描写太棒了!

TOP

[SS/HP]隐秘求助
作者:西墙上的少爷
战后文,PTSD小哈向斯内普隐秘求助的故事。
写得挺好,心疼哈利,太惨了。结局哈利说“也许斯内普认为我的病已经好了,可我想我好不了,一辈子也好不了。”和“他是我的药,却也无时无刻不在伤害我,他永远提醒我那场让我无能无力的战争。这只有他能办到,使我愈合的同时又让我裂开。”太揪心了。面对战争任何人都无能为力,哈利你不要把责任揽到自己身上!你要学着告诉自己你不是圣人不是神不能允诺每个愿望orz

TOP

[SS/HP]Death and the Open Mind
作者:loupgarou1750
译者(节译):濯濯
站内链接(节译):http://www.snarry.org/bbs/viewth ... death%2Bopen%2Bmind
斯教死啦,被埋啦~♪!哈利脑海中经常出现一个声音,尖刻地评论着周围的一切,把哈利的生活搅得一团糟。
我感到轻微的恼火,因为站内译文居然没有附上原文地址。幸好作者名不算大众常用名,发文地址也很……常规(Gingertart为啥每次发文都在奇奇怪怪的地方啊,怨念xN),就是某顶流字母偶像粉丝端掉的那个缩写为两个元音字母配一个质数数字的网站。
“神交”还挺香的(脸红)
选几段我特别喜欢的节译一下,防止剧透用了反白!
【1】【哈利认出那个声音来自斯内普】
傍晚的阳光刺过敞开的窗户,用尽了它消退的力量来加剧哈利的头痛。他坐在厨房的桌子旁,双肘撑膝,双手抱头,几欲反胃。一杯茶在他面前盘旋,但他不太敢喝,怀疑着克利切是不是像以前一样忠诚。他真的不应该对那个小家伙大喊大叫,可是是有时候他的神经过度紧张了。而现在他已经神经崩溃了,一件事都处理不了。
他差点就杀死了罗恩。差点在一次愚蠢的他妈的魔药事故中杀死他。哈利又感到一阵恶心,他从椅子上跳了起来,刚刚好冲到水槽边,才没溅到地板上。肚中空空后,他在水槽上弓着身子站了几分钟,用手背抹了抹嘴。他打开水龙头,看着那一团糟的东西被冲进下水道,然后将手托在水流下漱了漱口。他心烦意乱,腹部酸痛,倒回椅子上,把茶杯烦躁地扔掉了。
哦,别撅着嘴了。这太无聊了。韦斯莱不会有事的。一个简单的烧伤软膏就能解决一切问题。我敢肯定他已经在家里呆着,苦恼于格兰杰疯狂的关心了。
哈利的世界仿佛突然倒了。“你是谁?” 他小声说。问这个问题让他感到恐惧。相信这个问题是问给某人的让他更加恐惧。
我挺喜欢Rumplety的。有完善的教学方法。清楚自己学员的特质,而且显然不是你的嘲讽的马屁精之一。
“你是谁?” 哈利大声地重复道。
哦,拜托,波特。即使是你也不至于这么蠢。
他的世界仍没有走上正轨。它仿佛更斜了,因为答案根本是不可能的,但这是唯一合理的答案。
“我……我不知道哪个更糟,是几乎杀了我最好的朋友,还是以为我疯了,还是发现我没疯而是…… 你是什么?占据我了?不可能。你已经死了!”
没有真死。没有全死。至少,我不认为我已经死了。不,我确定自己没死。我只是……和身体分开了。
“斯内普。”
对。
哈利平板地说:“我在做梦。这不可能。”
一阵长时间的沉默。哈利呆呆的凝视着墙,呆了几分钟,然后爆发了。“你这杂种!” 另一波反胃迫使他回到水槽边上。
实际上,我的母亲是个举止温和的女巫,那些年来一直忍受着我的父亲。所以,如果你说的是“你这混蛋种”,我可能会被迫同意你的看法。
“你可能杀了他!你可能让杀了他!”哈利吐了口水,再次冲洗了嘴和水槽,但仍然弯着腰,茫然地凝视着下水道。别管斯内普了。他与罗恩的友谊永远结束了。也许和赫敏,金妮以及整个韦斯莱一家的友谊都永远结束了。他们永远不会原谅他。
我觉得这个想法还挺令人愉悦的。不得不忍受你们真是难熬至极。尽管如此,我敢肯定这个预测不怎么准确。你的防护让韦斯莱先生免于遭受爆炸可能造成的更大的伤害,但是即使你没有进行防护——我厌恶这么说,可是我不得不称赞你的反应速度——他也不会死的。他可能会咽下一品脱那玩意,而不会受到甚于剧烈腹痛的伤害。当然,治疗内部灼伤的魔药很难喝,但这没什么大不了的。
【1结束】
【2】【做饭】
什么东西烧起来了。
哈利跳了起来。“该死!别那么做了!你吓得我要折寿一年了,在你说出来之前,是的,我知道我根本没有一年给你折。你就不能敲敲门,或者其他什么类似的事情吗。噢!这不好玩!” 当他的头开始由内而外跳动时,哈利大叫道。
怎么?你说的,敲门。
“很有趣,你个虐待狂混蛋。无论如何,你是怎么做到的?别管了。不要再这么做。清清你的嗓子,或者,或者我不知道,随便什么没那么有侵略性的东西。”
你在烧黄油。
“它不是在燃烧。它是赫黄柔。[译注:burr nore,是法语berre noir的错误发音]” 哈利感到斯内普盯着他,那比脑海里有个声音怪异一百倍。脑海里的声音可能是任何人的,可能是他自己的声音。但是他从来没有双臂交叉、嘴唇卷起地看着自己过。“我没学过法语不是我的错。黑黄油,好吧?现在,走开。我不想你今晚在这里。” 哈利把注意力转到锅中。黄油几乎烧掉了。他用熟练地扭动手腕使其旋转,然后关掉下方的火。他从碗柜里拉出一个碗,把食材混在一起。
你放了太多胡椒了。
“不,我没有。我喜欢胡椒。而且你甚至都不知道我在做什么,所以闭嘴。”
适宜的调味需要一双精巧的手。
“尽管你难以相信,但我确实知道我在做什么。”
你会把其他味道都盖住的。
“你的字典里有‘闭嘴’这个词吗?我喜欢吃辣,该死!”
吃辣是一回事,但按照你现在的速度,你不妨直接在她嘴里塞上几把胡椒,然后就大功告成了。它马上就要不可食用了。
“谢天谢地你该死的不用吃它,不是吗?我不是在给你做饭,我是在给我和金妮做饭。你就不能去干点随便什么你不再烦得我裤子都要掉时干的事?”
别调情了。你对该怎么做这事一无所知。
“什么?!天啊,斯内普!你看起来可不像知道这方面的任何知识。你真见鬼的难看,我敢说你必须在你的右手上擦欲望魔药它才能合作。”
有一瞬间的沉默,那一刻哈利以为这回合自己赢了。但是斯内普从来不会让他成为说最后一句话的那个人。[就是斯内普会一直和他吵的意思]
我简直不敢相信你在用胭脂树橙色素。已经吝啬到藏红花都不愿意买了?
“啦啦啦,我听不到你的声音。” 哈里打开收音机。DJ说了些关于即将举行的音乐会的门票的事。哈利闭了会儿眼睛,试图感受斯内普的存在,但似乎这个男人,幽灵,或者管他是什么,终于把去了随便什么他不让哈利发疯时去的地方。熟悉的吉他和弦响起,哈利笑了。他记得这个。达力要求弗农姨父为他买了这个,无非是因为他听到佩妮姨妈对着录像惊恐地喊叫,然后几个月来,只要她没有立即让步满足他的要求,他就会放它。哈利扭动自己的臀部,抓起菜刀一路跳到木制柜台边上。他切菜时跟着收音机里的歌唱了起来,他的刀,他的手,他的臀部和脚随着音乐律动着。
“♫我听见你的声音,就像天使叹息。我别无选择,我听见你的声音。仿若飞翔。我闭上眼睛,哦,天哪,我从空中坠落。我闭上眼睛。♫”
西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)这个名字对你来说有任何意义吗?
斯内普突然出现,哈利的手猛地一抖。刀跳了起来,在食指上划了道口子。“看在操他妈的份上!” 他嚷道,把流血的手指吮进嘴里。他不能就这么不搭理这个油腻、丑陋、自负、尖刻、逼得人发疯、一直在打扰人的杂种真是恼人至极。
我再次提醒你,即使你没说出声,我也能听到。
“我就指望着这个呢。”哈利嗤道。“现在像个乖乖的小捣蛋鬼一样走开。我非常享受你的缺席。” 哈利调高收音机的音量,同时坚定了忽略斯内普的决心。
我从未听过这样野猫叫春一样的歌。毫无疑问,我会做噩梦的。我也一定会把它们反映到你大脑里的。
“♫当你唤我的名字,像唤一声祷告,我跪下来,想带你去天堂。♫”
这是不可挽回的,你要知道。
“♫在午夜时分,我能感觉到你的力量,就像一个祈祷者,你知道我会带你去天堂。♫”
如果你想这么做,你只需要提个要求就好了。需要调度的人力物力可能非同寻常,但肯定不是无法克服的。
“斯内普,闭嘴,拜托。我已经了一个女朋友。我保证,如果我还需要一个,我会想起你的。现在,走开。金妮会在二十分钟内到这儿,而我还需要冲个澡。”
啊,明智的决定。你将可以利用间奏来消去那个不合适的勃起。
如果哈利确信这样做能把斯内普从头脑里割出来,他真的会用菜刀给自己来个脑叶白质切除手术。
【2结束】
啊我还很喜欢哈利和麦格教授聊天那段以及躺在阳光下那段………………不行,在这样我会想干脆全译掉的orz
或许也是个美国人写的(没有歧视的意思只是巴拉巴拉,参见yearning那一篇的评论),不过用词好一些,侮辱性没有那么强了,但依旧很混蛋。

TOP

[SS/HP]Lacrimosa in the Tesco Coffee
作者:gingertart50
译者(节译):贝阿朵利切
站内链接(节译):http://www.snarry.org/bbs/viewthread.php?tid=2277&highlight=
我爱Gingertart!(第101次)
全篇剧情剧透警告(已反白,雷点低的朋友可以看看剧透避雷):哈利和儿子阿不思西弗勒斯波特在特易购进行圣诞节购物时遇见一个他觉得特别像斯内普的人,于是开始上穷碧落下黄泉地找人……找到后他和斯教达成了交易(斯教帮忙熬制能使金妮康复的魔药,哈利保证斯教战时做的事不会再被追责,并支持斯教当上霍格沃茨的校长),结果俩人陷入了尴尬的囗囗关系,都很痛苦并决定不能再这么发展下去了。就在小哈备受良心谴责却忍不住梦见斯内普的时候,金妮和克鲁姆的约会被罗恩撞见了,话说开后哈利和金妮决定离婚,哈利向韦斯莱一家出柜。莫莉难以接受,但其他人都适应良好。离婚后的圣诞节,哈利再次和阿尔去特易购购物时,又遇到了斯内普,阿尔邀请斯内普去陋居过新年。新年时斯内普应邀出席,哈利的朋友们都看出他喜欢斯内普,并鼓励他上啊!最后文章充满希望地结尾了。
是Cliché Fest(狗血节)的文,所以剧情狗血点就不要管了!只要写得好我啥都可以不要!
这篇的斯教性格抓得非常好,方方面面,各个角度。但印象最深的其实是金妮说的一句:“如果你抱他,妈妈,他就会给你个恶咒。”(If you hug him, mum, he’ll hex you. )
本文里马尔福一家也可爱!斯教从壁炉里飞路出来的时候,纳西莎和德拉科尖叫,卢修斯颤声说:“你这浑蛋!你这彻头彻尾的、该死的浑蛋!我们甚至为你哀悼了!”哈哈哈哈哈哈温馨又可爱,浑蛋之间的些微友情好妙!

TOP

[SS/HP]Oubliette/飞路密室
作者:RaeWhit
译者:Dreamer
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewthread.php?tid=602&highlight=
我已经忘了具体是从哪篇开始看的,但我目前确认这位译者是合我口味的!选文和译文都很棒!
哈利和斯内普分手后分居于法国和英国,圣诞节时他们互相思念对方,都决定飞路去对方所在地偷偷看一眼,于是愉快地错过了。在斯内普飞路回到伦敦的飞路车站,站在出口处准备出站时,却在入口看到了哈利,于是又折回去买了和哈利一样的票……然后在飞路去法国的路上,恰恰好就是他俩,被扔进了飞路密室里(而且都弄丢了魔杖)只能等人来救。
有的地方的“我”好像被打成“他”了……反正人称有些混乱。是一段SS POV一段HP POV的写法。总体还挺好。

TOP

[SS/HP]Harry und Bananen - ein feuchter Traum
作者:holla-die-waldfee
译者:衣满清泪
站内链接:http://snarry.org/bbs/viewthread ... amp;extra=#pid68459
诚如译者所言,小白文一篇,无甚可感……但我毕竟留了那么长的评论呢,探究翻译也算读后感的一种?原样照搬下来,只当记录。

我,混乱且迷惑地瞪着结尾,且根本不会德语以至于甚至不能去原文看一眼……
“我为你感到自豪!”从她右边传来的一个声音说道。
“还是要谢谢,阿不思,即就是我憎恨我变得越来越像你这一点!”
“你做了什么,在他们这样一种关系中,你预先计划了什么,而且还让它不可避免的发生了!”
米勒娃含笑注视着校长,直到他的大脑反应过来那句话的意思:“哦,上帝啊!我们必须去阻止他们!哈利也会变得如此臭屁,心情抑郁,脾气暴躁?!西弗勒斯,立刻停 – ”
我的中文水平不足以让我看懂他俩到底在说啥……
什么意思,邓校告诉麦格教授他为她自豪,麦格教授说了巴拉巴拉,邓校说巴拉巴拉,然后麦格教授理解到恋人的性格会变得相似,并表示不想让哈利变得像西弗勒斯二号……?他们到底巴拉巴拉在说啥?

-
大家好,译者大大您好,某歌翻译刚刚好心地给我解释了一下这段(中文就算了,徳译英还是能看的),是这样:
I'm very proud of you! "Came a voice from her right.
"Thank you, Albus, even if I hate that I'm getting more and more like you!"
"What do you want to do, something is preprogrammed in a relationship and almost inevitable!"
Minerva smiled at the headmaster until her brain understood what that meant: "Oh my god! We have to stop them! What if Harry gets so musty, in a bad mood and grouchy ?! SEVERUS, LISTEN IMMEDIATELY - "

所以麦格教授说的大致是“虽然我讨厌变得越来越像你了,但还是谢谢了,阿不思。”,而邓校说的大致是“那你还想怎样呢,恋情中人们就是会如此,这几乎是不可避免的!”于是麦格教授推出斯哈会越来越相近……

TOP

回复 15# asdf被注册


        原文确实是you know what!这篇在fanfiction里能搜到,可能只是链接出问题了。这篇笑死我了……我从斯内普发出演习多年的破碎声音开始狂笑到最后……简单粗暴又直接,作者脑洞飞出天际啊!!!

TOP

回复 53# 阿氏

是啦,真的很欢乐……脑洞是真的大

TOP

[HP/SS]Nocturne/夜曲
作者:Tira Nog
译者:adrolian
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewth ... 5&highlight=nog
傲罗HP和吸血鬼SS。我还挺喜欢吸血鬼这个设定的……
啊,作者眼熟,写那个until proven的。文笔可以,剧情也可以,但我总算知道看她文时我微妙的违和感从哪儿来的了……她的SS都好弱啊!!!就是,心理上的好弱。这篇还好点,until proven里头SS那个患得患失的劲,看得我着急orz 不是说原著里头SS心理多么强大啥的,就是,这个放大也放得太厉害了点。写得确实好,看的时候我都没反应过来有什么问题,只是回头一咂摸就觉得不大对劲……她的HP倒是都挺好,温和、强大、热忱、时刻对生活保持乐观和善意。
这篇的SS没那么弱啦……但和until proven一连起来看,就大致摸出来这位作者的偏好了。

TOP

夜曲!!Tira的文都特点好鲜明的!!!都是SS非常非常非常的自卑与心理上的 那种脆弱,希望活着但极度认为自己不配活下去,这样,不太会描述总之意会orz……! 她的HP又都是清一色的你说的这些超级超级贴合的总结+非常非常强大的巫师形象………有的时候她的文连着看下去有一种Tira样snarry在各种不同境况的角色扮演之感(比划比划)。就,形象都很固定,但每一篇都反映着她不同的思考和设想,这点我认为还是很厉害的。另一点就是她文里SS的房间都是清一色的华贵,每篇都有让哈利相同地惊讶到wwwww她的H也是很有特色很出彩!每篇都让我看得血脉喷张……她是在H里贯穿有情感的交融和抚慰的,这点就,好棒!
until proven还没咋看,但夜曲里SS的患得患失劲儿和她其他的有几篇比起来真是好多了……growing pains我总是捧起放下捧起放下现在还没看完……(咳
忍不住和Emily Waters笔下的奴隶SS做了比较,EM战争之灰里的教授到后来是真的可以 全然信任这个(即使不是本人干的但依然)让他PTSD的男人,TN的SS就,哪怕知道HP真的爱他但也依旧会患得患失在微小的细节里感到害怕……
但还是好棒好棒,吸血鬼吸血的同时带来强烈快感和性欲这点真的好色好色^q^

TOP

英文废表示,看标题偶尔会搞不清楚看过那篇
论 知识的重要性  ╮(╯_╰)╭
论 简介的重要性  ╮(╯_╰)╭
迟到的爱·迟来的告白 感谢依旧向我敞开怀抱

TOP

回复 56# 阿氏


    吸血鬼设定真的好嗑(吸溜)这个作者的哈利我都很喜欢,剧情节奏也棒!!!就是SS太弱,照书内逻辑读没事,带入一下原著那个阴沉偏心的、无数学生心理阴影的魔药教授,就emmm

TOP

回复 57# 药片


    哈哈哈哈哈哈可以通过snarry学习英语!“跟着HP学口语”“词汇句式进阶班,授课教授SS”

TOP

[HP/SS]The Swing/秋千
作者:svartalfur
译者:贝阿朵利切
站内链接:http://www.snarry.org/bbs/viewth ... p;extra=&page=1
战后SS变成了植物人,HP潜入其记忆中,巴拉巴拉拯救巴拉巴拉唤醒巴拉巴拉在一起。
不满意,看得难受。
弱智版幼年SS和HP相亲相爱的记忆的占据了成年间谍老男人SS的脑袋——抱歉我真的喜欢不来orz 这太混乱了。SS的脑子里得乱成什么样子啊。开头很引人入胜,没想到走向越来越不对,译者水平一如既往地好,可惜作者剧情太让我难受。本来想着就算了,今天逛魔药储藏间又看到了,实在如鲠在喉不吐不快。

TOP

返回列表